I starten af 2018 henvendte Petworld sig til os med en opgave, der er større end de fleste. Hele deres produktsortiment skulle have oversat deres beskrivelser fra norsk til svensk.
I alt var her tale om mere end 1.000 produkter, hvis beskrivelser skulle oversættes.
Fast tilknyttet oversætter
Selvsagt fik vi hurtigt istandsat et møde, hvor vi kunne snakke med Rasmus Mortensen, direktør for e-handel i Petworld. Her fik vi lagt et klart roadmap og defineret, hvordan vi nemmest muligt kunne få oversat mere end 1.000 produktbeskrivelser, uden at det skulle blive overskueligt.
For at holde den samme tone of voice på hele siden tilknyttede vi vores svenske oversætter Clarisa. Ved at have én person på opgaven sikrede vi, at kommunikationen foregik uden slinger i valsen, og at der blev leveret et produkt af samme høje kvalitet til alle oversættelser.
Her er, hvad Rasmus Mortensen siger om samarbejdet:
“Samarbejdet med Somera har fungeret gnidningsfrit, effektivt og upåklageligt. Oversættelserne er i topkvalitet og blev leveret på en overskuelig måde. Vores oplevelse med Somera er til et rent 12-tal.”